Die Schrift in der chinesischen Sprache basiert nicht wie bei uns auf einem, an die Phonetik der Sprache angelehntem Alphabet, sondern auf Schriftzeichen, die ihren Ursprung in Abbildungen und Symbolen haben. Da sich die Sprache in allen Kulturen über die Jahre stark verändert, können wir alte Texte oft nicht mehr verstehen. Die Schriftzeichen hingegen behalten vielfach ihre Grundbedeutung. Selbst moderne Begriffe bedienen sich alter Zeichen. Der Begriff Computer zum Beispiel sieht folgendermaßen aus:

电脑 {diàn nǎo} Computer, Rechner

Die beiden Schriftzeichen haben einzeln folgende Bedeutung:

电 Dieses Zeichen war ursprünglich das Zeichen für Blitz. In den modernen Wörterbüchern finden wir folgende Erklärung:

电 {diàn} Elektro-, elektrisch, Elektrizität, Telegramm (Met)

脑 {nǎo } Gehirn (S, Med)

Um zu verstehen was einzelne Zeichen aussagen ist es wichtig, die Texte im Kontext des Themas, sowie der Zeit, in der sie entstanden sind, zu sehen. Das Schriftzeichen 車 ist das Bild eines Holzkarrens (aus der Draufsicht). Heute wird das Zeichen in erster Linie verwendet wenn es um Automobile geht. So ist die Betrachtung der Entstehungszeit eines Textes für die Übersetzung und das inhaltliche Verständnis von Bedeutung.
Eine weitere Besonderheit des Chinesischen ist es, dass keine Flexionen existieren. Es gibt also keine „gehen, ging, gegangen, wurde gegangen, usw.“. Sprachliche Präzisierungen wie Gegenwart, Zukunft, Vergangenheit, Aktiv, Passiv und dergleichen mehr werden durch die Satzstellung und bestimmte Schriftzeichen angedeutet. So erfüllen auch einige Schriftzeichen neben ihrer begrifflichen Bedeutung eine grammatikalische Funktion und ergeben so in der wörtlichen Übersetzung wenig Sinn.
Wie das Wort Computer als Fachbegriff aus dem Bereich Technik, so gibt es auch für den Bereich der Kampfkünste oder im Speziellen dem Taijiquan Fachbegriffe. Die hierfür verwendeten Schriftzeichen finden wir teilweise nicht mehr in den gebräuchlichen Wörterbüchern. Andere wiederum haben, aus dem Wörterbuch übersetzt, bereits eine sinnverwandte Bedeutung. Die spezielle , auf das Taijiquan bezogene Definition, gibt dem Begriff dann aber erst den Sinn.
Einige Begriffe bestehen, wie am Beispiel Computer gezeigt, aus zwei oder mehreren Schriftzeichen. Wie gesagt haben die Schriftzeichen ihren Ursprung in Abbildungen und Symbolen. Manche der Symbole sind einzeln dargestellt bereits ein Schriftzeichen für sich. Oft ergeben dann verschiedene Symbole in Kombination ein einzelnes Schriftzeichen. Wenn ein Zeichen aus mehreren dieser Symbole zusammengesetzt ist, verändert sich oft auch die Art der Darstellung, quasi eine Kurzform eines Symbols. Und um das ganze noch komplizierter zu machen, werden die meisten Zeichen mit einem Symbol kombiniert, welches lediglich ein sogenanntes Phonetikum ist. Es handelt sich dann um den Teil des Schriftzeichens, der die Aussprache betrifft. Es lohnt sich aber immer wieder, den Schriftzeichen oder ihrer Kombination zu einem Begriff auf den Grund zu gehen. Denn dadurch kommt man dem Denken der Chinesen ein Stück näher. Es muss uns klar sein, dass gerade die Sprache, also die Wörter, die wir verwenden, Ausdruck unserer kulturell geprägten Denkweise sind.
Die Kombination von Frau und Kind in einem Schriftzeichen zusammengefasst bedeutet heute „gut“. Das lässt sich auch für uns Westler nachvollziehen. Nun können wir uns noch ein paar Begriffe ansehen, in denen 好 {hǎo} vorkommt.

Hier ein Beispiel:
Das Schriftzeichen für „gut“ sieht wie folgt aus:

好 {hǎo} gut, ordentlich, gründlich (Adj)

Hao-Gut

Die Kombination von Frau und Kind in einem Schriftzeichen zusammengefasst bedeutet heute „gut“. Das lässt sich auch für uns Westler nachvollziehen. Nun können wir uns noch ein paar Begriffe ansehen, in denen 好 {hǎo} vorkommt.

 

好吃 = hǎochī = gutschmeckend, lecker 
Zusammengesetzt aus : Gut + essen

好听 = hǎotīng = wohlklingend, schön anzuhören
Zusammengesetzt aus : Gut + zuhören

好客 = hàokè = gastfreundlich
Zusammengesetzt aus : Gut + Gast/fremd

只好 = zhǐhǎo = nichts anderes übrigbleiben, als…; müssen, gezwungen sein …
Zusammengesetzt aus : nur + gut

http://taeglich.chinesisch-trainer.de